WHO WE ARE SERVICES RESOURCES




Most recent stories ›
AgroInsight RSS feed
Blog

The chaquitaclla June 26th, 2022 by

Vea la versión en español a continuación

When the Spanish conquered Peru, they found native people working the soil with a tool built around a long pole, called the chaquitaclla. Usually rendered into English as the “Andean foot plow,” the chaquitaclla doesn’t quite plow a furrow, but in the hands (and feet) of a skilled operator it  does neatly loosen one large block of sod at a time, which is then turned over by a helper.

We met one such person recently in the mountains of Huánuco, in the community of Tres de Mayo, Huayllacayán. Francisco Poma, a local farmer, took time off one day to demonstrate the foot plow for a group of school children.

The potato harvest was just ending, but one farmer, Eustaquio Hilario Ponciano and his family had graciously waited to harvest one small field of native potatoes, so that Paul, Marcella and I could film it.

Although it was not planting season, don Francisco and don Eustaquio next demonstrated how to plant with a chaquitaclla using a minimum tillage system called “chiwi” in which potatoes are planted without completely disturbing the soil. Don Francisco put the blade of the tool on the soil, stepped on the jaruna (foot pedal) while holding onto the uysha (the handle), and the metal blade sunk into the earth. Don Francisco turned over the chunk of soil, while don Eustaquio nestled a seed potato into the hole and then covered it up with the sod, grassy side down, patting it into place with the palms of his hands.

Modern Peru has tractors and the whole array of contemporary farm implements, but the ancient foot plow survives because it fits a purpose. It can work steep slopes, small fields, and it can reach right up to the edge of the field, taking advantage of precious land that a tractor misses.

Like any other technology, the chaquitaclla survives because it fills a function, and no better tool has yet been invented to replace it. It gently works steep, fragile soils, while keeping large chunks of earth intact.

Like other technologies, even old ones, the chaquitaclla also continues to evolve. The blade of pre-Hispanic ones were made of stone. Don Francisco explains that this one is made by a local blacksmith from a steel strip recycled from a truck’s shock absorber. The main pole of the chaquitaclla is now often made of eucalyptus, a strong, straight and light wood that was unknown to pre-Columbian Peruvians. The hand and foot holds were once tied to the main pole with llama rawhide. Sometimes they still are, but don Francisco shows me several chaquitacllas, including one tied together with nylon twine. He explained “when we leave the chaquitaclla in the field, sometimes the dogs eat the rawhide. They don’t eat this one made from synthetic twine.”

Ancient tools are kept not out of nostalgia, but because they fill a niche, and because local people adapt them, incorporating new materials into old devices.

Previous Agro-Insight blogs

The school garden

The enemies of innovation

Acknowledgements

The visit to Peru to film various farmer-to-farmer training videos with farmers like don Feliciano was made possible with the kind support of the Collaborative Crop Research Program (CCRP) of the McKnight Foundation. Thanks to Dante Flores of the Instituto de Desarrollo y Medio Ambiente (IDMA) and to Aldo Cruz of the Centro de Investigaciones de Zonas Áridas (CIZA) for introducing us to the community and for sharing their knowledge with us. Dante Flores and Paul Van Mele read a previous version of this blog and made valuable comments.

LA CHAQUITACLLA

Jeff Bentley, 26 de junio del 2022

Cuando los españoles conquistaron al Perú, encontraron a la gente trabajando la tierra con una herramienta de madera larga llamada “chaquitaclla”, que suele traducirse al español como “arado de pie,” no llega a arar un surco, pero en manos (y pies) de un operador habiloso, afloja limpiamente un gran bloque de tierra  que luego es volteado a mano por un ayudante

Hace poco conocimos a un experto en la chaquitaclla en la sierra de Huánuco, en la comunidad de Tres de Mayo, Huayllacayán. Francisco Poma, un agricultor del lugar, se tomó un día para demostrar el arado de pie a un grupo de estudiantes de primaria.

La cosecha de papas se estaba acabando, pero un agricultor, Eustaquio Hilario Ponciano, y su familia amablemente habían esperado a cosechar una pequeña chacra de papas nativas para que Paul, Marcella y yo pudiéramos filmarles.

Aunque no era época de siembra, don Francisco y don Eustaquio demostraron a continuación cómo se siembra con una chaquitaclla en el sistema de siembra llamada “chiwi” una especie de labranza mínima que no remueve todo el terreno). Don Francisco puso la hoja de la herramienta sobre la tierra, pisó la jaruna (pedal) mientras se sujetaba a la uysha (la agarradera), y la punta metálica se hundió en la tierra. Don Francisco volcó el terrón, mientras que don Eustaquio metió una papa semilla en el hoyo y luego la cubrió con el pedazo de tierra, dándole golpecitos con las palmas de las manos.

El Perú moderno tiene tractores y todos los implementos agrícolas contemporáneos, pero el antiguo arado de pie sobrevive porque tiene un propósito. Puede trabajar en laderas empinadas, en campos pequeños y puede preparar hasta el borde de la chacra, aprovechando el espacio mejor que un tractor.

Como cualquier otra tecnología, la chaquitaclla sobrevive porque cumple una función, y todavía no se ha inventado ninguna herramienta mejor para sustituirla. Trabaja suavemente los suelos inclinados y frágiles, manteniendo intactos grandes trozos de tierra.

Como otras tecnologías, incluso las más antiguas, la chaquitaclla también sigue evolucionando. En tiempos prehispánicos, la punta era de piedra. Don Francisco explica que la suya la ha fabricado un herrero local con acero reciclado de un muelle de camión. Hoy en día el palo principal de la chaquitaclla se hace de eucalipto, una madera fuerte, recta y ligera que era desconocida para los peruanos precolombinos. La jaruna y la uysha se ataban al palo con cuero crudo de llama. A veces todavía lo están, pero don Francisco me muestra varias chaquitacllas, incluida una atada con hilo de nylon. Me explica que “cuando dejamos la chaquitaclla en el campo, a veces los perros se comen el cuero. No se comen esta, hecha con cuerda sintética”.

Las herramientas antiguas se conservan no por nostalgia, sino porque funcionan, y porque la gente local las adapta, incorporando nuevos materiales a los dispositivos antiguos.

Previamente en el blog de Agro-Insight

The school garden

The enemies of innovation

Agradecimiento

Nuestra visita al Perú para filmar varios videos agricultor-a-agricultor con agricultoras como don Feliciano fue posible gracias al generoso apoyo del Programa Colaborativo de Investigación de Cultivos (CCRP) de la Fundación McKnight. Gracias a Dante Flores del Instituto de Desarrollo y Medio Ambiente (IDMA) y a Aldo Cruz del Centro de Investigaciones de Zonas Áridas (CIZA) por presentarnos a la comunidad y por compartir su conocimiento con nosotros. Dante Flores y Paul Van Mele leyeron una versión previa de este relato, e hizo comentarios valiosos.

A better way to make holes June 12th, 2022 by

Vea la versión en español a continuación

Eleven heads think better than one, as I saw recently in the northern Andes. While filming a video with Paul and Marcella, local people in Ancash, Peru were telling us that they plant pasture seed by “making a hole” and sprinkling in some grass seed and a bit of composted manure. It sounded pretty mundane until I saw someone do it.

Local livestock owners, Feliciano Cruz and Estela Balabarca, took us to see them plant grass in their pasture. Don Feliciano grabbed what looked like a pick, swung it into the ground and pulled up a perfect, fist-sized plug of sod. With a practiced hand, he moved quickly across the pasture, swinging his pick, with lumps of sod flying over his shoulder. In a second or two he could make a perfect, round hole about three inches deep (10 cm).

Doña Estela sprinkled some dry manure into the hole, and added a bit of rye grass seed she had harvested herself, and that was it. The seed wasn’t buried, but enough earth fell in from the sides of the hole to gently cover it.

When the seed sprouts at the bottom of its little hole, it is protected from the wind and animals, but will let in the rain water. Don Feliciano calls his invention the sacabocada (bite-taker), because it takes little bites out of the soil. He designed it to have a way to plant improved fodder grass without plowing the soil.

In a previous blog (The committee of the commons) I mentioned the CIAL, a committee for local, farmer experimenters. I asked don Feliciano how he invented the bite-taker. He said that in the CIAL, they realized that they need to avoid plowing, to conserve the soil. So, they designed a tool, based on the pick, but it made a big crack in the earth, and it did not release the clod. So the CIAL members kept talking about how to improve the bite-taker.

Don Feliciano said these discussions were “almost like a game,” until they came up with the idea of welding a short tube to a pick head. That design worked. The CIAL got the municipality to fund them to make 25 copies for 25 soles (about $6) each. Don Feliciano is not sure how many people use the bite-taker, but we did hear about the technique from at least one other community member.

The CIAL itself was an innovation, created by a team in Colombia, to bring together farmers and agronomists to dream up fresh ideas. The CIAL reached this corner of Peru through Vidal Rondán, an adult educator who read about the farmer committee, and contacted its creators for advice. He organized several of the CIALs. Nearly 25 years later, this community of farmers in the northern Peruvian Andes is still using the CIALs as a way to bring people together to stimulate creative thought.

In agricultural development, useful ideas, like CIALs, tend to blossom and then die, instead of evolving. This is partly because it is more rewarding to think of new tools and give them cool names than to tinker with an old concept. Like the bite-taker, the CIAL may have deserved a wider application than it got. But then, the bite-taker and the CIAL are both still available to be dusted off, or to provide inspiration for the next Big Idea.

Related Agro-Insight blogs

The committee of the commons

Moveable pasture

Further reading

Ashby, Jacqueline Anne 2000 Investing in farmers as researchers: Experience with local agricultural research committees in Latin America. Cali, Colombia: CIAT.

Video on another idea for research in rural communities

Succeed with seeds

Acknowledgements

The visit to Peru to film various farmer-to-farmer training videos with farmers like don Feliciano was made possible with the kind support of the Collaborative Crop Research Program (CCRP) of the McKnight Foundation. Thanks to Vidal Rondán of the Mountain Institute for introducing us to the community.

MEJORES AGUJEROS PARA SEMBRAR PASTO

Jeff Bentley, 12 de junio del 2023

Once cabezas piensan mejor que una, como confirmé hace poco en el norte de los Andes. Mientras grabábamos un video con Paul y Marcella, la gente de Ancash (Perú) nos contaba que ellos sembraban los pastos “haciendo un hueco” y echando algunas semillas de pasto y un poco de estiércol compostado. Sonaba bastante mundano hasta que vi a alguien hacerlo.

Los ganaderos locales, Feliciano Cruz y Estela Balabarca, nos llevaron a ver cómo sembraban el pasto. Don Feliciano agarró lo que parecía una picota, la clavó en la tierra y sacó un tapón de césped, del tamaño de un puño. Con una mano experta, se movió rápidamente sobre el pasto, moviendo la picota de arriba para abajo, con trozos de césped volando sobre su hombro. En un segundo o dos pudo hacer un agujero perfecto y redondo de unos 10 cm de profundidad.

Doña Estela esparció un poco de estiércol seco en el agujero y añadió un poco de semilla de ray gras que ella misma había cosechado, y eso fue todo. La semilla no se enterró, pero cayó suficiente tierra por los lados del agujero para cubrirla ligeramente.

Cuando la semilla brota en el fondo de su agujerito, queda protegida del viento y de los animales, pero deja entrar el agua de la lluvia. Don Feliciano llama a su invento la sacabocada, porque saca pequeñas bocadas de la tierra. Lo diseñó para poder sembrar pasto forrajero mejorado sin arar la tierra.

En un blog anterior (Comité campesino) mencioné el CIAL, un comité de experimentadores locales y campesinos. Le pregunté a don Feliciano cómo había inventado la sacabocada. Me dijo que en el CIAL se dieron cuenta de que necesitaban evitar arar el suelo, para conservarlo. Así que diseñaron una herramienta, basada en el pico, pero que hacía una gran grieta en la tierra, y no soltaba el terrón. Así que los miembros del CIAL siguieron hablando de cómo mejorar la sacabocada.

Don Feliciano dijo que estas discusiones eran “casi como un juego”, hasta que se les ocurrió soldar un tubo corto a la cabeza de la picota. Ese diseño funcionó. El CIAL consiguió que la municipalidad les financiara la fabricación de 25 ejemplares por 25 soles (unos 6 dólares) cada uno. Don Feliciano no está seguro de cuántas personas usan la sacabocada, pero nos enteramos de la técnica por al menos otro miembro de la comunidad.

El CIAL en sí mismo fue una innovación, creada por un equipo de Colombia, para reunir a agricultores y agrónomos con el fin de experimentar con nuevas ideas. El CIAL llegó a este rincón de Perú a través de Vidal Rondán, un educador de adultos que leyó sobre el comité de agricultores y se puso en contacto con sus creadores para pedirles consejo. Él organizó varios de los CIALes. Casi 25 años después, esta comunidad de agricultores del norte de los Andes peruanos sigue usando los CIALes como forma de reunir a la gente para estimular el pensamiento creativo.

En el desarrollo agrícola, las ideas útiles, como los CIAL, tienden a florecer y luego morir, en vez de evolucionarse. Esto se debe, en parte, a que es más gratificante pensar en nuevas herramientas y darles nombres atractivos que retocar un concepto antiguo. Al igual que la sacabocada, el CIAL podría haber merecido una aplicación más amplia de la que tuvo. Pero tanto la sacabocada como el CIAL siguen estando disponibles para ser desempolvados, o para servir de inspiración para la próxima Gran Idea.

Otros blogs de Agro-Insight

Comité campesino

Pasto movible

Lectura adicional

Ashby, Jacqueline A., Ann R. Braun, Teresa Gracia, M. D. P. Guerrero, Luis Alfredo Hernández Romero, Carlos Arturo Quirós Torres, y J. A. Roa. 2001.La comunidad se organiza para hacer investigación: experiencias de los comités de investigación agrícola local, CIAL en América Latina. CIAT: Cali, Colombia

Video sobre otra idea para investigación en comunidades

Succeed with seeds

Agradecimientos

Nuestra visita al Perú para filmar varios videos agricultor-a-agricultor con agricultoras como don Feliciano fue posible gracias al generoso apoyo del Programa Colaborativo de Investigación de Cultivos (CCRP) de la Fundación McKnight. Gracias a Vidal Rondán del Instituto Montaño por presentarnos a la comunidad.

 

 

 

Moveable pasture June 5th, 2022 by

Vea la versión en español a continuación

Ideas for agricultural development are a bit like fads. They come and then fade away, for no apparent reason. One such idea was the local agricultural research committee, or CIAL, which has been largely ignored in recent years. But where the CIAL has survived, it is still be quite functional. I mentioned in a previous blog (The committee of the commons) that the CIAL has led to lots of innovation in the community of Cordillera Blanca, in the Peruvian Andes, where this committee continues to function after more than 20 years.

Every functional innovation we saw in the community seemed to be related to the CIAL. For example, Paul and Marcella and I met community member Trinidad León (see Paul’s blog Farming as a lifestyle) while she was herding her sheep home through the bofedales, the high Andean wetlands.

We found a place to get out of the wind behind doña Trinidad’s stone cottage, where she explained that 30 years ago, overgrazing was a problem in the community. Back then, there was no grass like what we see now. This surprised me, because this rocky pasture at 4000 meters above sea level was thick with native needle grass when we saw it. Rotational grazing, moving the animals to let the pasture rest, had allowed this meadow to recover.

Rotational grazing is just one of the ideas that the CIAL and the community have experimented with over the years, working with different extensionists from The Mountain Institute, an NGO.

Doña Trinidad was not a member of the CIAL, but her husband was, and she knew well what the committee researched. Doña Trinidad explained how an agronomist named Doris Chávez worked with the community for several years, starting in about 2013, to discuss ways to improve pasture.

Previously, the couple would move their corral periodically, and allow it to seed itself in native pasture. Through their interaction with the CIAL, they saw the opportunity to use the corral as a place to grow fodder, not just to allow pasture to grow naturally. At planting time, they plow the soil and plant it with oats or barley, which they cut to feed to their animals. Later, the harvested barley patch grows into natural pasture, which the sheep graze. The following year, the land can be fenced within a corral again, to gather manure. So there is a three-year rotation: corral, oats and barley, pasture, before starting over again with the moveable corrals.

The CIAL is a committee of farmers, men and women, who test new ideas and share the results back with their community. The farmers themselves adapt the ideas, and from what we saw, they can be very successful. The oats and barley field is a healthy, emerald-green patch growing on the site of last year’s corral. Doña Trinidad takes a sickle and cuts an armful to feed to her cattle later that afternoon.

Agroecology, with its emphasis on co-construction of knowledge, is now gaining importance across the world. Researchers today might take inspiration from the CIAL, as a way to stimulate community research, especially for agroecology.

Further reading

Ashby, Jacqueline Anne 2000 Investing in farmers as researchers: Experience with local agricultural research committees in Latin America. Cali, Colombia: CIAT.

Acknowledgements

The visit to Peru to film various farmer-to-farmer training videos with farmers like doña Trinidad was made possible with the kind support of the Collaborative Crop Research Program (CCRP) of the McKnight Foundation. Thanks to Vidal Rondán of the Mountain Institute for introducing us to the community.

Video on another idea for research in rural communities

Succeed with seeds

Jeff Bentley, 5 de junio del 2022

PASTO MOVIBLE

Las ideas para el desarrollo agrícola son un poco como las modas. Vienen y luego se desaparecen, aparentemente sin razón. Una de esas ideas fue el Comité de Investigación Agrícola Local (CIAL), que ha sido ignorado en los últimos años. Pero donde el CIAL ha sobrevivido, sigue siendo bastante funcional. En un blog anterior (Comité campesino) mencioné que el CIAL ha dado lugar a muchas innovaciones en la comunidad de Cordillera Blanca, en los Andes peruanos, donde este comité sigue funcionando después de más de 20 años.

Todas las innovaciones funcionales que vimos en la comunidad parecían estar relacionadas con el CIAL. Por ejemplo, Paul, Marcella y yo conocimos a Trinidad León, miembro de la comunidad (véase el blog de Paul Farming as a lifestyle), mientras arreaba sus ovejas a casa a través de los bofedales, los humedales altoandinos.

Encontramos un lugar para salir del viento detrás de la cabaña de piedra de doña Trinidad, donde nos explicó que hace 30 años el sobrepastoreo era un problema en la comunidad. En aquel entonces, no había pasto como el que vemos ahora. Esto me sorprendió, porque este pasto rocoso a 4.000 metros sobre el nivel del mar estaba lleno de ichu nativo cuando lo vimos. El pastoreo rotativo, que consiste en mover a los animales para dejar descansar el pasto, había permitido que esta pradera se recuperara.

El pastoreo rotativo es sólo una de las ideas que el CIAL y la comunidad han experimentado a lo largo de los años, trabajando con diferentes extensionistas del Instituto de Montaño, una ONG.

Doña Trinidad no era miembro del CIAL, pero su marido sí era, y ella conocía bien lo que investigaba el comité. Doña Trinidad explicó cómo una agrónoma llamada Doris Chávez trabajó con la comunidad durante varios años, a partir de 2013, para discutir formas de mejorar los pastos.

Anteriormente, la pareja movía su corral periódicamente, y permitía que se auto-sembrara en pasto nativo. A través de su interacción con el CIAL, vieron la oportunidad de usar el corral como un lugar para cultivar forraje, no sólo para permitir que los pastos crezcan de forma natural. En la época de siembra, aran la tierra y la siembran con avena o cebada, que cortan para alimentar a sus animales. Más tarde, la parcela de cebada cosechada se convierte en un pasto natural que las ovejas pastan. Al año siguiente, la tierra puede volver a cercarse dentro de un corral, para recoger el estiércol. Así pues, hay una rotación de tres años: corral, avena y cebada, pastos, antes de volver a empezar con los corrales móviles.

El CIAL es un comité de agricultores, hombres y mujeres, que prueban nuevas ideas y comparten los resultados con su comunidad. Los propios agricultores adaptan las ideas y, por lo que vimos, pueden tener mucho éxito. El campo de avena y cebada es una parcela sana, una mancha verde esmeralda que crece en el lugar del corral del año pasado. Doña Trinidad toma una hoz y corta un bulto para alimentar a su ganado esa misma tarde.

La agroecología, con su énfasis en la construcción conjunta del conocimiento, está ganando importancia en todo el mundo. Los investigadores de hoy podrían inspirarse en el CIAL, como forma de estimular la investigación comunitaria, especialmente para la agroecología.

Lectura adicional

Ashby, Jacqueline Anne 2000 Investing in farmers as researchers: Experience with local agricultural research committees in Latin America. Cali, Colombia: CIAT.

Agradecimientos

Nuestra visita al Perú para filmar varios videos agricultor-a-agricultor con agricultoras como doña Trinidad fue posible gracias al generoso apoyo del Programa Colaborativo de Investigación de Cultivos (CCRP) de la Fundación McKnight. Gracias a Vidal Rondán del Instituto Montaño por presentarnos a la comunidad.

Video sobre otra idea para la investigación con las comunidades rurales

Succeed with seeds

 

 

 

Good microbes from South Asia to South America May 29th, 2022 by

Vea la versión en español a continuación

Lifeless soil, worn out by years of tillage and chemical fertilizer, can be brought back to good health with the help of beneficial micro-organisms. A video on that topic, Good microbes for plants and soil, tells how to make a liquid, which is rich in beneficial microbes, that you can apply to your soil and crops. It was filmed in India and is now available in 23 languages, including Spanish.

Diego Mina and Mayra Coro are researchers working closely with smallholder communities in the province of Cotopaxi, Ecuador, where they showed the Spanish version of the microbe video to several groups. Then, Diego and Mayra sent the video to each farmer on WhatsApp, and followed up with a demonstration, where they mixed raw sugar, cow urine, manure and legume flour in a bucket, and fermented it.

One of those farmers was Blanca Chancusig, who has a small farm with maize and guinea pigs, rabbits, a pig and a few dairy cows. Doña Blanca explained how she strained the mix and poured it into recycled plastic bottles. She mixed one liter to 10 liters of water and sprayed it on her maize and lupine crop.

She likes the results so much that she’s now making it on her own. “We have all of the ingredients,” she says.

The recipe in the video calls for chickpea flour, which is common in India, but rare in Ecuador. So Diego and Mayra adapted, explaining to farmers that they could use the flour of any legume, such as broad bean.

“The broad bean flour was the only ingredient we didn’t have,” doña Blanca explained, “but we found some.”

A year after doña Blanca had seen the Indian video, she was still cultivating good microbes on her own, in Ecuador.

I was in Ecuador with Paul and Marcella, filming a video on beneficial insects, featuring doña Blanca and other farmers. We asked her what she thought about watching a video with farmers from other countries. “I thought it was great. I learned a lot,” she said.

Bureaucrats often tell us that farmers can’t learn from their peers in other countries, mistakenly claiming that videos have to be made over again in each country. Supposedly, farmers can only learn from their own compatriots.

As this example shows, as long as videos are well made, explain principles and are translated into local languages, farmers can learn from innovative smallholders in other countries. Creative agronomists can also facilitate videos, sharing them and helping farmers adapt concepts.

In some ways, it makes more sense to share videos from different countries than from one’s own country, because the ideas are more novel.

Last February, we were in Ecuador filming a video on flowering plants to encourage beneficial insects. It is now available in English, and there may soon be versions in languages of India, which will let South Asian farmers enjoy learning from farmers in South America.

Related Agro-Insight blogs

Farmers without borders

Earthworms from India to Bolivia

 

Related videos

Flowering plants attract the insects that help us

The wasp that protects our crops

Good microbes for plants and soil

Healthier crops with good micro-organisms

Buenos microbios, del sur de Asia a Sudamérica

Jeff Bentley, 29 de mayo del 2023

El suelo sin vida, desgastado por años de labranza y fertilizantes químicos, puede recuperar su salud con la ayuda de microorganismos buenos. Un video sobre este tema, Buenos microbios para plantas y suelo, explica cómo hacer un líquido rico en microbios benéficos que puede aplicarse a la tierra y a los cultivos. Se filmó en la India y ahora está disponible en 23 idiomas, incluido el español.

Diego Mina y Mayra Coro son investigadores que trabajan en estrecha colaboración con las comunidades de pequeños agricultores de la provincia de Cotopaxi (Ecuador), donde mostraron la versión en español del video sobre los microbios a varios grupos. Luego, Diego y Mayra enviaron el video a cada agricultor por WhatsApp, y siguieron con una demostración, en la que mezclaron azúcar cruda, orín de vaca, estiércol y harina de leguminosas en un balde, y lo fermentaron.

Una de esas agricultoras era Blanca Chancusig, que tiene una pequeña granja con maíz y cuyes, conejos, un cerdo y algunas vacas lecheras. Doña Blanca explicó cómo colaba la mezcla y la vertía en botellas de plástico recicladas. Mezcla un litro con 10 litros de agua y lo fumiga en su cultivo de maíz y chocho (lupino).

Le gustó tanto el resultado que ahora ella misma hace la mezcla. “Tenemos todos los ingredientes”, dice.

La receta del video requiere harina de garbanzo, que es común en la India, pero no en Ecuador. Así que Diego y Mayra se adaptaron, explicando a los agricultores que podían usar la harina de cualquier leguminosa, como la de haba.

“La harina de haba era el único ingrediente que no teníamos”, explicó doña Blanca, “pero lo encontramos”.

Un año después de que doña Blanca viera el video de la India, seguía cultivando buenos microbios por su cuenta, en Ecuador.

Yo estaba en Ecuador con Paul y Marcella, filmando un video sobre insectos benéficos, con doña Blanca y otros agricultores. Le preguntamos qué le parecía ver un video con agricultores de otros países. “Me pareció excellente. Aprendí mucho”, dijo.

Los burócratas suelen decirnos que los agricultores no pueden aprender de sus compañeros de otros países, insistiendo equivocadamente que los videos tienen que hacerse de nuevo en cada país. Supuestamente, los agricultores sólo pueden aprender de sus propios compatriotas.

Como muestra este ejemplo, siempre que los videos estén bien hechos, expliquen los principios básicos y se traduzcan a las lenguas locales, los agricultores pueden aprender de los campesinos innovadores de otros países. Los agrónomos creativos también pueden facilitar los videos, compartiéndolos y ayudando a los agricultores a adaptar los conceptos.

En cierto modo, tiene más sentido compartir videos de otros países que del propio, porque las ideas son más novedosas.

El pasado mes de febrero, estuvimos en Ecuador filmando un video sobre plantas con flores que protegen a los insectos buenos. Ahora está disponible en castellano, kichwa, inglés y francés, y es posible que pronto haya versiones en idiomas de la India, lo que permitirá a los agricultores del sur de Asia disfrutar del aprendizaje de los agricultores de Sudamérica.

Related Agro-Insight blogs

Farmers without borders

Lombrices de tierra de India a Bolivia

Related videos

Las plantas con flores atraen a los insectos que nos ayudan

La avispa que protege nuestros cultivos

Buenos microbios para plantas y suelo

Healthier crops with good micro-organisms

 

The committee of the commons May 22nd, 2022 by

Vea la versión en español a continuación

I usually take a dim view of bureaucracy, but a committee may help stop overgrazing as much as a good fence, as I learned this April, in the community of Canrey Chico, in Ancash, Peru.

About 1993, almost 30 years ago, a young teacher, Vidal Rondán, was hired to be a ranger in the Huascarán National Park. Two years later, he had been hired by the Mountain Institute, an NGO, to work with local communities in the high Andes around the park. In 1998 Vidal organized the farmers into a local agricultural research committee, also known as a CIAL. The committee had 11 farmer-members elected by their community to do research on a pressing problem.

The community loaned the CIAL a two-hectare plot to do experiments on cattle grazing for the 120 members of the Cordillera Blanca Farmers’ Association, which collectively managed the lands of a former hacienda. The CIAL spent a year studying topics like organic fertilization, irrigation and fencing. The results were so promising that the community gave the committee 40 hectares to do more experiments

As community member Dalia Rodríguez explained, before the CIAL, the cattle roamed loose, eating whatever grasses they wanted. Such permissive grazing may seem fine, but over the years the cows and sheep eat all their favorite grasses down to the nub, and the nasty plants encroach on the pasture.

In the 1990s, when the community learned about the CIAL’s research, they began rotating the cattle between smaller, fenced areas. That obliged the livestock to eat more plant species, not just the tastiest ones. As doña Delia explained, in the dry season, folks began keeping the cattle on open pasture in the high country, and in the rainy season moving the cows to fenced grazing closer to the farmsteads.

The members of the Cordillera Blanca farmers’ association own about 600 head of cows, including 58 that are managed collectively. To avoid overgrazing, each community member is limited to a maximum of 25 cows. Movements and numbers of animals are overseen by a board of directors of the Cordillera Blanca Farmers’ Association, which has a president, vice-president, secretary, treasurer and various committees on areas like grazing, equipment, and fence. The board members and the committees meet once a month.

Paul and Marcella and I were lucky enough to visit Cordillera Blanca for one of their monthly meetings, which started promptly at 9 AM. Weather-beaten farmers, dressed in their work clothes, filled the small room of an old adobe house. After a while they sent word to Vidal, to say that we could come inside. We briefly discussed our project to film a video about grazing. They gave us permission, and then politely dismissed us. They had business to attend to, and they could manage without any advice from friendly outsiders.

These committees decide when to move cattle down from the high country. They make sure that they don’t put the livestock into a pasture until the grass has recovered, and the seed heads are mature enough to self-seed the next year’s pasture. The board and the committees decide on when to invest in repairing fences, with the members working together to dig the post holes and stretch the barbed wire. The 120 member households meet as needed, when decisions must be approved by all community members.

The board also hires a community cowboy, who along with his wife milks all of the cows in the collective herd and sells the milk back to local women, who make cheese, which they sell. Doña Delia explains that they sell the cheese locally or feed it to their families. Selling the milk allows the community to earn an income to invest in fences, sprinkler irrigation or other tools. Rotational grazing and fences save the farmers time; they no longer have to spend hours looking for their cows.

Vidal and the CIAL are still jointly researching agricultural innovations, which the community manages within their own structure of committees. Fences may be useful bits of hardware for managing livestock, but a system of farmer-managed committees can be the software that makes the  communal grazing land work.

Related Agro-Insight blogs

Soil for a living planet

Mother and calf

Further reading

Bentley, Jeffery W., Sylvie Priou, Pedro Aley, Javier Correa, Róger Torres, Hermeregildo Equise, José Luis Quiruchi & Oscar Barea 2006 “Method, Creativity and CIALs.” International Journal of Agricultural Resources, Governance and Ecology 5(1):90-105.

Acknowledgements

The visit to Peru to film various farmer-to-farmer training videos with farmers like doña Delia was made possible with the kind support of the Collaborative Crop Research Program (CCRP) of the McKnight Foundation. Thanks to Vidal Rondán of the Mountain Institute for introducing us to the community.

Videos on community organization

Village savings and loan associations

Farmers’ rights to seeds: experiences from Guatemala

Working in groups to save water

COMITÉ CAMPESINO

Jeff Bentley, 22 de mayo del 2022

Normalmente no soporto la burocracia, pero un comité puede ayudar a frenar el sobrepastoreo, junto con un buen cerco, como aprendí este mes de abril en la comunidad de Canrey Chico, en Ancash, Perú.

Hacia 1993, hace casi 30 años, un joven profesor, Vidal Rondán, fue contratado como guardaparque en el Parque Nacional Huascarán. Dos años después, fue contratado por el Instituto Montaño, una ONG, para trabajar con las comunidades locales en las faldas andinas, alrededor del parque. En 1998, Vidal organizó a los agricultores en un comité local de investigación agrícola, también conocido como CIAL. El comité tenía 11 miembros agricultores elegidos por su comunidad para investigar un problema serio.

La comunidad prestó al CIAL una parcela de dos hectáreas para hacer experimentos sobre el pastoreo con los 120 miembros de la Asociación Campesina de Cordillera Blanca, que maneja colectivamente las tierras de una antigua hacienda. Después de que el CIAL pasara un año estudiando temas como la fertilización orgánica, el riego y los cercos, los resultados fueron tan prometedores que la comunidad prestó al comité 40 hectáreas para trabajar específicamente en el pastoreo.

Como explicó Dalia Rodríguez, miembro de la comunidad, antes del CIAL el ganado andaba suelto, comiendo los pastos que le daban la gana. Un pastoreo tan permisivo puede parecer agradable, pero con el paso de los años las vacas y las ovejas se comen todas sus hierbas favoritas al ras del suelo, y las plantas desagradables invaden el pasto.

En la década de los 1990, cuando la comunidad aprendió de las investigaciones del CIAL, empezaron a rotar el ganado entre secciones más pequeñas y cercadas. Eso  obliga al ganado a comer más especies, no sólo las más sabrosas. Como explicó doña Delia, la gente empezó a dejar el ganado en los pastos altos en la época seca, y en la estación lluviosa se bajaban a los pastos cercados más cercanos a las casas de la gente.

Los miembros de la Asociación Campesina  Cordillera Blanca tienen unas 600 cabezas de ganado, de las cuales 58 se manejan colectivamente. Para evitar el sobrepastoreo, cada miembro de la comunidad está limitado a un máximo de 25 vacas. Los movimientos y el número de animales son supervisados por una junta directiva de la Asociación, que tiene un presidente, un vicepresidente, un secretario, una tesorera y varios comités sobre temas como el pastoreo, los equipos y el cercado. Los miembros de la junta directiva y los comités se reúnen una vez al mes.

Paul, Marcella y yo tuvimos la suerte de visitar Cordillera Blanca para asistir a una de sus reuniones mensuales, que comenzó puntualmente a las 9 de la mañana. Los campesinos quemados del sol, vestidos con su ropa de trabajo, llenaban la pequeña sala de una vieja casa de adobe. Pasado un rato, avisaron a Vidal de que podíamos entrar. Hablamos brevemente de nuestro proyecto de filmar un video sobre el pastoreo. Nos dieron permiso, y luego nos dejaron salir. Tenían asuntos que atender, y podían arreglárselas sin el consejo de gente de afuera.

Estos comités deciden cuándo bajar el ganado de la zona alta. Se aseguran de no poner el ganado en un pasto hasta que se haya recuperado y está echando espigas, para auto-sembrar el pasto del año siguiente. La junta directiva y los comités deciden cuándo invertir en la reparación de los cercos, y los miembros trabajan juntos para plantar los postes y tender el alambre de púas. Los 120 hogares miembros se reúnen cuando es necesario, y las decisiones deben ser aprobadas por todos los miembros de la comunidad.

La junta también contrata a un vaquero de la comunidad, que junto con su esposa ordeña todas las vacas del rebaño colectivo y vende la leche a las mujeres de la zona, que hacen queso. Doña Delia explica que venden el queso localmente o se lo dan a sus familias. La venta de la leche permite a la comunidad obtener ingresos para invertir en cercos, riego por aspersión u otras herramientas. El pastoreo rotativo y los cercos ahorran tiempo a los ganaderos, que ya no tienen que pasar horas buscando a sus vacas.

Vidal y el CIAL siguen investigando conjuntamente las innovaciones agrícolas, que la comunidad gestiona dentro de su propia estructura de comités. Los cercos sirven para manejar el ganado, pero algunos comités organizados por los agricultores puede ser el software que haga funcionar el pastoreo comunal.

Previamente en el blog de Agro-Insight

Soil for a living planet

Mother and calf

Lectura adicional

Bentley, Jeffery W., Sylvie Priou, Pedro Aley, Javier Correa, Róger Torres, Hermeregildo Equise, José Luis Quiruchi & Oscar Barea 2006 “Method, Creativity and CIALs.” International Journal of Agricultural Resources, Governance and Ecology 5(1):90-105.

Agradecimientos

Nuestra visita al Perú para filmar varios videos agricultor-a-agricultor con agricultoras como doña Delia fue posible gracias al generoso apoyo del Programa Colaborativo de Investigación de Cultivos (CCRP) de la Fundación McKnight. Gracias a Vidal Rondán del Instituto Montaño por presentarnos a la comunidad.

Videos sobre organizaciones comunitarias

Ahorro y crédito rural

Derechos de los agricultores y agricultoras a la semilla: Guatemala

Working in groups to save water

 

Design by Olean webdesign